Ahogy közeledtünk mysori
jógatanulmányaink végéhez, egyre inkább feszített a kérdés, mivel is tölthetjük
legjobban maradék időnket. Eddig nagyjából minden a gyakorlásról szólt, az
utazás szinte teljesen kimaradt. Én egy dologban voltam biztos, látni akarok
dzsungelt közelről, a benne tanyázó mindenféle vadállattal együtt.
Az utazási irodák százszámra
ajánlgatják a különböző nemzeti parkokat, ahol az ember méregdrága szállásokon
időzhet, és szuper drága szafarikon vehet részt, még elefántot is körülbelül
50szer annyiért simogathat, mint a derék, jóravaló indiai állampolgárok. Ez a
tendencia egyébként általános amerre csak jártunk. Minden szolgáltatásért
örülhetsz, ha csak 10szer annyit kell fizetned, mint a helyiek.
Éreztük, hogy nekünk valahogy máshogy
kell bevonzanunk a lehetőséget. Így történt ez azon a jeles napon is, mikor
minden elvárásunkat elengedve, csupán szocializációs célzatból lementünk a
helyi kákabelűeket ellátó, nagy tömegeket vonzó, szuperfűszeres étterembe. Nem
voltunk igazán éhesek, az étellel különben is vigyáznunk kellett azon a helyen.
Körülnéztünk, hol találunk két üres helyet, és mikor leültünk, szembe velünk
két, az átlagnál jóval értelmesebb szempár nézett ránk. Mallesh és barátja
voltak azok, akikről rövid beszélgetés alatt kiderült, hogy a BR Hills Nemzeti
parkban dolgoznak, s mivel szimpatikusnak bizonyultunk számukra, azonnal meg is
hívtak minket oda.
„-Dzsungeletek van?” –kérdeztem.
„-Amennyit csak akarsz.” –hangzott a
válasz.
„-Vadállatok?”
„-Tigris, bivaly, vadkutya, elefánt,
majom, és ezerféle madár… Ja, és bennszülöttek.”
„Jövünk.”
Valami ilyesmi lehetett a
beszélgetés, és rá nem sokkal két, kedves, cseh-származású jógaőrülttel el is
indultunk a vadonba kikapcsolódást és kalandot keresni.
Mallesh csak annyit mondott, mondjuk
meg a nevét a sofőrnek, és a busz ott fog megállni a háza előtt. A sofőr
valóban képben volt, így kezdtük már sejteni, hogy vendéglátónk nem akárki fia
borja. Úgy tűnt, az egész busz ismeri.
Mikor megtudta, hogy jövünk, lemondta
az aznapi megbeszélését, és septiben kiköltözött a házából, hogy mind a négyen
kényelmesen elférjünk.
Mallesh 30 éves tevékenységének hála,
a helyi iskolák már nem csupán arra szolgálnak, hogy írástudatlan bennszülött
asszonyságok szétosszák a kapott ételt a szintén írástudatlan fiatalok között.
Mára már frissen kiképzett tanárok csillapítják a lurkók végtelen tudásszomját,
miközben alternatív oktatási technológiákat is fejlesztenek, és mindezt
önkéntesek népszerűsítik az évszázados egyszerűségben tengődő családok között.
Mallesh egyébként a környező
falvakban önkéntes orvosi szolgálatot is teljesít, és minthogy Ajurvédában is
járatos, és ismeri a környékbeli gyógynövényeket, igyekszik tisztábban és
természetesebben gyógyítani a rászorulókat.
Ezen kívül arról is sikerült
meggyőznie a helyieket, hogy nem kell az elefántot megölni, ha az bejön a
földjükre. Azelőtt ugyanis, aki csak tehette, magasfeszültségű áramot „lopott”
a kerítésébe, mely egyből agyonvágott minden betolakodót. Mára kiderült, hogy
az elefánt az alacsony feszültségű áramot sem szereti, s bár nem hal bele a
találkozásba, mégis elkerüli az ilyen helyeket. Így aztán kecske is jóllakik,
elefánt is megmarad. J
Mallesht többször tüntették már ki
áldásos tevékenységéért, mára viszont az őt ebben segítő multinacionális cég
megvonta támogatását, így a munka folytatása egyre nehezebbé válik. Mindezek
ellenére házát teljesen ingyenesen bocsájtotta rendelkezésünkre.
Gabi, mikor megtudta, milyen
lehetetlen a helyzet, egyből transzba esett és lázas intézkedésbe fogott, hogy
szállásadónkat összehozza, minden általa ismert olyan személlyel, aki
valamilyen módon segítheti a munka folytatását.
Szóval így indult dzsungelbéli kalandunk.
Elfoglaltuk szobáinkat, melyek ablakai a dús, őserdei tájra néztek, és
elindultunk felfedezni a környéket.
Az hamar kiderült, hogy majomban, s
kutyában nem lesz hiány. Mindkét faj úton, útfélen prezentálta magát, igényt
tartva mindenre, ami ehető, vagy legalábbis szórakoztató.
Séta a lótusszal gazdagon benőtt,
erdei tó mellett, kerülgetvén az időnként elénk kerülő félvad tehéncsordákat. A
tóparti iszap gazdagon megőrizte az inni, vagy fürdeni odajáró vadak nyomát,
így újfent képet kaphattunk arról, mennyiféle erdőlakó jószággal futhat össze
az erre járó. Az emberfej nagyságú, keményre préselt növénygolyókról ekkor már
tudjuk, hogy nem más, mint vad elefántok ürüléke. Lassan leszáll az est, s mi
indulunk vissza szállásunkra, elhagyván az apró falvacska lehetetlenül picire
szabott házait. A kíváncsian ránk tekintő sötét arcokból csak a villogó
szemeket látni. Esti sétánkhoz hosszabb és elhagyatottabb utat választottunk,
ami most, hogy egyre vadabb őserdei zajok vesznek körül, már nem tűnik olyan jó
ötletnek.
„Melyik állattól kell leginkább
tartanunk?” –kérdeztem még korábban Mallesht.
„Az elefánttól.” –hangzott a válasz.
„És a tigris?”
„A tigris nem nagy ügy. Nem bánt, ha
nem hergeled.”
Ezek a mondatok jutottak eszembe,
miközben próbáltam elképzelni, vajon hogyan is lehet egy tigrist felhergelni,
nehogy ijedtemben valami ilyesmit csináljak, ha esetleges találkoznánk vele.
Végül sem tigris, sem elefánt nem került elénk esti sétánk alatt.
Megérkezvén konstatáltuk, micsoda
„pusztítást” végeztek távollétünkben a majmok teraszunkon. Amit csak
otthagytunk, mindenben megpróbáltak kárt tenni. Egyikük még Gabi jógaszőnyegét
is megrágta. Lett is nagy „osztás” másnap… Éreztem, hogy a majmok igencsak
kihúzták Gabinál a gyufát, aki reggel már seprűvel kergette őket, és olyan
szidalmakat szórt rájuk, amilyeneket neveletlen, vásott kölkökre szoktak. J
Természet lágy ölén készített
ebédünkre sajnálatos módon igényt tartott egy kóbor kutya falka, így
teraszunkat egész, kőből rakott védelmi rendszerrel kellett körülvegyük. Egy
darabig működött is a dolog, aztán egyikük mégis megpróbálván átjutni
sáncunkon, felborította és összetörte a legnagyobb kőlapot, ami, mint utóbb
kiderült, Mallesh mosóköve volt…
Másnap inkább nem vesződtünk a főzéssel,
hanem meglátogattuk a helyi „füstös-büdös késdobálót”.
Tányér helyett banánlevelet kaptunk,
arra szórják rá a különböző „félelmetes” ételeket, mindenki kézzel eszik, úgy tűnik nincs is
evőeszközük. A mostoha körülmények ellenére, végül az éhség győz, s mi
sikeresen megbirkózunk az újfent pokoli erős ízek jelentette kihívással.
Napok óta várom már a pillanatot,
mikor végre tényleg láthatok elefántot, de sajnos ez a nap is nélkülük telt el.
Már fenn kortyolgatjuk teánkat biztonságot nyújtó teraszunkon, mikor a távolból
mégis felhangzik az a semmihez sem hasonlítható üvöltés, mely egyedül az
elefánt torokból képes feltörni.
Másnap délután sikerült belecsöppeni
törzsi, aratási ünnepélybe, mely náluk afféle szüreti mulatság céljául
szolgál.
Hallod a dobosokat közeledni, ahogy
egyre vadabb ritmusokat vernek, s körülöttük alkoholtól és vadkendertől bódult
fiatal srácok lejtik extatikus, törzsi táncukat. Nem tudtam ellenállni, aritmus engem is berántott. Csakhamar ott tomboltam én is a társaság közepén.
A főtéren rendőrök próbálják kontroll
alatt tartani a bepörgött srácokat több, kevesebb sikerrel. Az ünnepély
csúcspontjaként megérkezik egy színes, bennszülött ruhákba öltözött társaság,
akik a nézők hatalmas ovációjától követve, egyenként rohannak át az izzó parázson.
A történtek annyira fellelkesítettek,
hogy vettünk egy hatalmas „jack-fruitot” egy bűbájosan mosolygó kislánytól. Ez
a leírhatatlan kinézetű, növényi „kitüremkedés” a létező legbizarrabb gyümölcs,
amit valaha láttam. Egy egész hetet kellett várnunk, mire megérett, amit onnan
tudtunk, hogy fertelmes szagot kezdett árasztani. Mikor végül sikerült
felvágnunk a zöld, pikkelyes jószágot, olyan ragacs jött belőle, hogy alig
tudtuk magunkat és a kést letakarítani. Mindehhez képest az íze viszonylag
elhanyagolható volt, így jobbnak láttuk oda adni annak a csótány családnak,
mely a bűznek hála már, már kezdte birtokba venni konyhánkat.
Utolsó esténk a dzsungelben.
Szállásunkról „szabadulva” sétálunk kedvenc tavunk mellett, próbálva még
magunkba szívni minél többet a lármásan vijjogó madár arzenálból, a tavon
nyíló, lassan elvirágzó lótuszokból, és az egész hangulatból, melyet a hely
áraszt. Bóbiskolva végigfuttatom szememet a tó szemközti partján, és egyszer
csak kővé dermedve megállok. Az egész hely szent mozdulatlanságban nyugszik.
Tehén nem bőg, madár nem vijjog, majom nem ordít. Néma csendben szemléli az
egész vidék az őserdő óriásait, amint az esti fürdés élményének hódolnak.
Minden mozdulat, mintha szertartás lenne. Még a bennszülöttek is suttogva
beszélnek. Lassú, kényelmes mozdulatokkal élvezik a hűsítő tavat, időnként
egymást fröcskölve.
Sokáig néztük még a fenséges
társaságot, míg azok végül, fürdésüket befejezvén egyenként eltűntek a dzsungel
magasra nyúlt fái között.
Csak fokozza a katarzist, hogy
mindez, annyi várakozás után, az utolsó estére maradt.
Másnap korán keltünk és jó időben
megérkeztünk mysore-i szállásunkra, hogy új élményekkel gazdagítsuk utazásunk
végét, de abban biztos vagyok, hogy az elefántos kaland még sokáig kísérni fog.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése